On-demand Video Remote Interpreting For Hospitals

The Americans with Disabilities Act (ADA) calls for medical facilities to offer effective communication with patients who are deaf. For deaf persons who converse using sign language, a competent sign language interpreter might be vital. An ASL interpreter will be sufficient in the marjority of medical settings not concerning the profoundly deaf.

Video Remote Interpreting (VRI) employs videoconferencing equipment, HIPAA compliant encrypted software, and broadband Internet to connect a video interpreter in a distant location, typically a call center, with the healthcare professional and deaf patient in the hospital or medical office. Video Remote Interpreting is a functional substitute in a number of situations including hospitals, medical offices, psychological health offices, police stations, jails, educational institutions, and government workplaces.

Many medical settings call for an on-site sign language interpreter proficient in medical language to meet the needs of the medical staff and deaf patient. Sign language interpreters proficient in medical signs can be requested from most VRI agencies even when not available in your community.

Situations where VRI can meet special hospital needs:

1. Emergencies. When time is of the essence, VRI can bridge the gap until a local interpreter arrives on-site.

2. Routine Office Visits. For short office visits, VRI should be your first choice. Why pay a local interpreter a two-hour minimum for a 15 minute assignment.

3. Discharge. You want your deaf patient to know what medications to take and when to return. Yet again, for short discharge instructions, Video Remote Interpreting is an practical option.

4. Immediate Need. You require an interpreter at this instant and don't have time to wait an hour for one to reach your destination. Video Remote Interpreting is available 24/7 at the click of a mouse.

5. Staff Interpreter Not Available. Large medical facilities may have sign language interpreters on staff. However "terps" are human as well. Your staff interpreter may be with a different patient, may be home with an ill child, or might have broken down on the way to the hospital. Video Remote Interpreting can be your sub.

6. Remote Locations. Your hospital may serve a rural population situated far from the nearest competent interpreter. Video Relay Services companies have hired away many sign language interpreters leaving communities with a shortage. Regardless of where you are in the world, if you have a webcam and a broadband Internet connection, your deaf patients can be served.

7. Secure Locations. Now every part of your facility is readily accessible even to your on-site or staff interpreters.